Modulare Retro-Konsole: Polymega

Ich hab Mitte der 2000er meine ganze Sammlung (bis auf ein paar Ausnahmen) verkauft. Aber bald danach wieder von vorne angefangen. Seitdem hab ich viel weniger als CIB. Und am N64 bis zum Polymega-Kauf nur 29 Spiele gehabt. Jetzt sind’s knapp 100.

Aus der Ära hatte ich nicht mehr viel bzw. hatte ich damals auch nicht viel mehr aber dafür alles in OVP. Hab da lieber immer noch Saturn gespielt bzw. ab 1999 Dreamcast. Die N64 Spiele sehen teils echt schlimm aus, aber spielen sich wunderbar.

1 „Gefällt mir“

Meine geliebten Gameboy Spiele hab ich mir aber alle CIB behalten, hab mich von keinem einzigen getrennt, darüber bin sehr, sehr froh :heart:

1 „Gefällt mir“

Hab ich auch noch ein paar. Aber da war ich selbst als Kind noch so dumm und hab die Schachtel zerschnitten und nur das Cover aufgehoben. Auch die OVP der Game Boys… Naja… da war ich 11 oder so…

1 „Gefällt mir“

Zelda, Lylat Wars, pfft…
Nicht mal ein Sega Rally hat er angspielt, der @humaldo :-/

2 „Gefällt mir“

Das war das erste Spiel das ich installiert und gespielt hab! :saluting_face: alles andere ist nur Beiwerk!

2 „Gefällt mir“

Da ich nicht weiss wo die Frage hinpassen würde: Hat jemand Erfahrung mit Sprachenpatches bei Videospielen?

Ich bin auf der Suche nach guten Quellen, denn ich selbst finde nix ordentliches. Bräuchte Spiele-Übersetzungen (IPS-Files?) für NES (Maniac Mansion französische Version), Saturn (Japanisch auf Deutsch) und Playstation (Japanisch auf Deutsch). Alles was ich gefunden habe sind bei Saturn und Playstation fertige ISOs, aber die will ich nicht verwenden (Raubkopien usw).

Habe mal probehalber ein IPS hergenommen, dass zur spanischen Version von Maniac Mansion gehört und den Patch aktiviert. Er ändert teilweise Grafiken auf die unzensierte Version, aber die Sprache ändert er verständlicherweise nicht. Also funktionieren würde es…

Das würde mich (theoretisch, weil ich das Polymega ja schon retourniert habe) auch interessieren. Ich hab für meinen Test verschiedenste patches gegoogled und ausprobiert, aber die ham alle nix bewirkt. Meine Vermutung ist, dass die alle nur für NTSC gemacht sind.

Ich hab mir damals mal das Clocktower ROM mit der Englischen Übersetzung fürs SNES Mini besorgt, aber da war der Patch schon integriert, wenn ich mich richtig erinnere.

Damit endet mein ganzen Wissen über das Thema bereits :woozy_face:

Ja, das ist das Problem. Man braucht immer alles exakt passend damit es funktioniert. Eh klar eigentlich. Und für mein französisches Modul gibts leider keine Leidensgenossen. Kennst zufällig einen Franzosen der versehentlich die deutsche Version hat und tauschen will? :grimacing:

1 „Gefällt mir“

Hmmm, lass nicht nachdenken.

Nein :wink:

Ui ein Update:

1 „Gefällt mir“

Dem Sammler tun sie damit eventuell einen Gefallen, aber sich selbst nicht. Ein Onlineshop mit denselben Inhalten wäre (vielleicht nur in meiner Vorstellung) sicher einfacher und profitabler…

Downloads widersprechen doch den Bedürfnissen von Sammlern. Die geben viel lieber Geld für physische Medien aus - egal wie sinnvoll das ist. Somit kann ich das schon nachvollziehen.

1 „Gefällt mir“

Ja, aber Sammeln von Dingen die in der Nische einer Nische stattfinden macht es irgendwie schräg.

Sehe ich auch so, wenn ich denke das Blaze die Evercade Module plötzlich auch zum Download anbieten würde, wärs nicht mehr das gleiche.
Abgesehen davon sind so kleine Nischen gleich viel überschaubarer beim Sammeln.

Eh egal. Hab’s eh gleich bestellt :joy:

Also dafür, dass Playmaji den Versand der Spiele für letzte Woche angekündigt haben, ändert sich rein gar nichts für meine Bestellung. In der Hinsicht sind sie echt unbrauchbar. Bin gespannt, ob die Light Guns nun wirklich wie vor kurzem angekündigt versendet werden.

1.1.32 ist da:

Polymega Collection wurde auch schon versandt, aber liegt immer noch in Kalifornien herum… :face_with_raised_eyebrow:

und meine Guns wurden angekündigt (als Versand), aber anscheinend nun doch auf Anfang 2025 verschoben.

3 „Gefällt mir“